Japan april 2016

Sakai Koi including FREE Azukari in our growing Facility for this summer.

De onderstaande koi's heb ik vorige week op de veiling van Sakai Fish Farm aangekocht. Alle vissen die u hier op de foto ziet kunnen gratis 1 seizoen bij ons verblijven om door te groeien in ons glazen huis.

I bought the following koi last week at the auction at Sakai Fish Farm. All fishes on the pictures can stay one season in Azukari for free in our glass house.


Last day.

Vandaag was mijn laatste dag in Niigata, want ik heb meer dan 30 kwekers bezocht en ik heb niet kunnen vinden wat ik zocht of de vissen waren te duur. Morgenvroeg vertrek ik naar Tokyo voor een beetje sightseeing en dan vertrek ik dinsdag weer naar Nederland. Ben zeer tevreden met de aankopen die ik gedaan heb en zeker met de aankopen in zuid Japan.

Today was my last day in Niigata, because I have visited more than 30 breeders and i cant find what i was looking for, or the fishes were too expensive. Tomorrow morning I leave for Tokyo for a bit of sightseeing and then on Tuesday I Fly back home. I'm Very happy with the purchases I've done, especially with purchases in southern Japan. Here are a few purchases from today, the rest can be found under the link "Koi for Sale"

Goshiki time.

Vandaag heb ik veel kwekers bezocht en ik heb maar bij 1 kweker vissen gekocht. Bij kawakami heb ik 17 goshiki's gekocht die ik voor een mooie prijs aan kan bieden. De vissen zijn te vinden onder de link "Koi for Sale" Morgen heb ik om 7 uur een afspraak staan bij Kyochan om uit zijn jumbo tosai te selecteren, laten we hopen dat ik een paar goede vissen kan vinden bij hem.

Today I have visited many breeders but I only purchased fishes at one breeder. At Kawakami I have selected 17 Goshiki's that I can offer for a nice price. The fishes can be found under the link "Koi for Sale" Tomorrow I have an appointment with Kyochan at 7pm to select from his jumbo tosai pond, let's hope I can find a few good fishes there.

Reisdag.

Vandaag heb ik de hele dag in de trein doorgebracht, want ik ben van Hiroshima naar Niigata gereisd. Deze trip koste me 9 uur en daardoor heb ik lekker even uit kunnen rusten. Morgenvroeg begint de zoektocht in Niigata, ben benieuwd of hier ook nog wat moois te koop is voor een goede prijs.

Today I spent the whole day on the train because I am traveling from Hiroshima to Niigata. This trip took me 9 hours and therefore I had enough time to rest. Tomorrow morning I start searching in Niigata, I wonder if I can get there also some beautiful koi for a good price.

Arigato gozaimasu.

Sakai Auction.

Vandaag hebben we de Sakai auction bijgewoond en we hebben 20 vissen aangekocht. De vissen zijn te vinden onder de link "Koi for Sale"

Today we where at the Sakai auction and we have bought 20 fishes.  The fishes can be found under the link "Koi for Sale"


Takigawa, Tamaura en Sakai Fish Farm.

Vandaag heb ik drie kwekers bezocht en bij alledrie heb ik vissen aangekocht. De vissen zullen zsm op de website komen, maar door het Sakai Diner is het nu al laat en zal ik de vissen waarschijnlijk morgen uploaden. Ik kan jullie wel alvast een paar vissen laten zien. Morgen is de Sakai veiling en ik hoop dat ik een paar mooie vissen kan scoren.

Today I visited three breeders and I bought fishes at all three. The fishes will come as soon as possible on the website, because of the Sakai Dinner it is a late now so i will probably upload the pictures tomorrow. But i can already show you a few fishes. Tommorow is the Sakai auction, i hope i can score a few nice fishes.

Black and White.

Vandaag heb ik twee kwekers bezocht en bij 1 kweker ben ik kunnen slagen. Bij Omosako heb ik een aantal hele mooie vissen aangekocht waaronder 30 tosai, 1 nisai Kujaku en 1 sansai Shiro utsuri. De vissen zijn te vinden onder de link "Koi for Sale"

Today I visited two breeders and I only succeeded by one. At Omosako I bought some very nice fish including 30 tosai, 1 nisai Kujaku and one sansai Shiro utsuri. The fishes can be found under the link "Koi for Sale"

LIVE from Japan.

Ik ben vanmorgen aangekomen op Kansai airport waarna ik de trein heb genomen om naar Hiroshima af te reizen. Vanuit het hotel in Hiroshima zal ik de komede dagen gaan opereren. Dus vanaf morgen zullen hopelijk de eerste vissen de revue passeren.

This morning I arrived at Kansai airport where I took the train to travel to Hiroshima. From the hotel in Hiroshima, I will operate in the coming days. So hopefully the first fishes will pass the revue tomorrow.

Arigato gozaimasu.